as
Showing posts with label Al qur'an. Show all posts
Showing posts with label Al qur'an. Show all posts
MP3 QS MUHAMMAD WITH TRANSLATION INDONESIAN

MP3 QS AL AHQAF WITH TRANSLATION INDONESIAN

Surat Al-Ahqaf (Arabic: سورة الأحقاف ) (The Wind-curved Sandhills, The Dunes) is the 46th sura of the Qur'an with 35 ayat. Prophet is ordained to relate to the people of Quraish not to worship other gods, but only Allah, the One and Only: (20) And remember (Hûd), brother of 'Ad, when he warned his people in Al-Ahqâf…: "Worship none but Allâh; truly, I fear for you the torment of a mighty Day” --- when they disobeyed and did not listen to the Messenger (brother of Ad) everything was destroyed. Allah says in (25) : “…Thus do We recompense the people who are Mujrimeen (guilty)!”
MP3 QS AL JATHIYA WITH TRANSLATION INDONESIAN
MP3 QS AD DUKHAN WITH TRANSLATION INDONESIAN

MP3 QS AZ ZUKHRUF WITH TRANSLATION INDONESIAN
MP3 QS AL FUSHILAT WITH TRANSLATION INDONESIAN

MP3 QS AZ ZUMAR WITH TRANSLATION INDONESIAN
MP3 QS SHAD WITH TRANSLATION INDONESIAN

Surat Sad (Arabic: سورة ص) (The Letter Sad) is the 38th sura of the Qur'an with 88 ayat. ص~ وَالْقُرْآنِ ذِي الذِّكْرِ 38:01 Sād [Fifteenth-centre/middle letter of the 29 letters of Arabic Alphabet, with ancillary glyph/prolongation sign/mark which extends/stretches the sound value of the letter to which it is added. Prolongation sign/mark is found whenever the following word begins with still letter and here Sād ending with sound of still "Daal" in pronunciation. As a numeral, it denotes 90-reflecting the entire range from 0 to 9. Interestingly its head part is used in Grand Qur'aan as a sign to suggest linkage in recitation]; and swearing is by the Qur'aan, its peculiarity is that it is the holder/container of the Admonishment/Reminder/Reiteration [of all that was sent earlier-a linkage]. [38:01] بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي عِزَّةٍ وَشِقَاقٍ 38:02 Nay, their utterances are false, the fact of the matter is that those who have deliberately refused to accept [Grand Qur'aan] they are in the perception of holding power/control/status quo and in retaining/maintaining a separate identity/entity [as against the Qur'aan that intends to link the humanity as a homogenous unit]. [38:02] [Read in conjunction 2:137,176;22:53;41:52] o كِتَابٌ أَنزَلْنَاهُ إِلَيْكَ مُبَارَكٌ لِّيَدَّبَّرُوا آيَاتِهِ وَلِيَتَذَكَّرَ أُوْلُوا الْأَلْبَابِ 38:29 The Book, We have sent it to you, the Messenger [Sal'lallaa'hoalaih'wa'salam]. This has the peculiar characteristic of permanence and perpetuation-to stay forever. The purpose and objective is that the people may pursue/critically examine/link/study its Aa'ya'at-verbal passages mirroring established realities and facts; and so that the men of wisdom who look into matters and conduct objectively without overlapping it with emotions/prejudices/biases/whims/caprices may remember and orate to others. [38:29] قَالَ رَبِّ اغْفِرْ لِي وَهَبْ لِي مُلْكًا لَّا يَنبَغِي لِأَحَدٍ مِّنْ بَعْدِي إِنَّكَ أَنتَ الْوَهَّابُ 38:35 Sulie'maan [alai'his'slaam] prayed, "O my Sustainer Lord, forgive for me; and You grant me such a rule of kingdom that it may not be possible for a single one after me to acquire it for himself; indeed You are The Benefactor/The One Who bestows" [38:35] فَسَخَّرْنَا لَهُ الرِّيحَ تَجْرِي بِأَمْرِهِ رُخَاءً حَيْثُ أَصَابَ 38:36 [Accepting his prayer] In response We subjected for him the particular breeze [grain producer 21:81]. It moved/blew under his command [towards their land-21:81] gently from the direction/place wherever he had found it. [38:36]
MP3 QS YASIN WITH TRANSLATION INDONESIAN

Yā Sīn (Arabic: سورة يس literally "O Sin is the 36th 'chapter' of the Qur'an with 83 ayah, and is one of the Meccan sura. It is given the title of "the Heart of the Qur'an" Opening with the Arabic letters "Yāʾ" and "Sīn", possibly referring to the Islamic prophet, Muhammad, since Ya also means "O" while "Sin" is often interpreted as indicating insan (human). The context seems to indicate this interpretation as well, as verses 3-6 specifically address the Prophet. Yasin is used as a name in the Islamic world. This chapter of the Qur'an covers many of the themes of the Qur'an, but primarily focused on arguments for belief in God.[3] The arguments arise in three forms: a historical parable, a reflection on the order in the universe, and lastly a discussion of resurrection and human accountabilit
MP3 QS FATIR WITH TRANSLATION INDONESIAN
MP3 QS SABA' WITH TRANSLATION INDONESIAN

MP3 QS AL AHZAB WITH TRANSLATION INDONESIAN

Surat Al-Ahzab (Arabic: سورة الأحزاب ) (The Clans, The Coalition, The Combined Forces) is the 33rd sura of the Qur'an with 73 ayat. Verse 5: Adoption in Islam. Ayat 6 contains a reference to the term Mother of Believers. Ayat 25 contains a reference to Battle of the trench. Ayat 26 contains a reference to the Siege of the Banu Qurayza. Ayat 28-34 contains a reference to Muhammad's wives. Ayat 33 contains a reference to Ahl al-Bayt(the Event of the Cloak) and its name is Verse of purification. Ayat 40 contains a reference to Finality of Prophethood. See last prophet. Ayat 50 was revealed pertaining to Maymuna bint al-Harith. Ayat 59 uses the word jalabib, the plural of jilbāb. This verse is used as evidence that jilbāb is incumbent upon Muslim women. Ayat 72 is called "The Verse of the Trust"
MP3 QS AS SAJDA WITH TRANSLATION INDONESIAN
According to Tafsir ibn Kathir, Imam Ahmad recorded that Jabir said, "The Prophet would never sleep until he recited: Alif Laam Meem, the revelation of....(Surah Sajda) and Blessed be He in Whose Hand is the dominion...
MP3 QS AL LUQMAN WITH TRANSLATION INDONESIAN
Luqman was described as a perceptive man, always watching the animals and plants of his surroundings, and he tried to understand the world based on what he saw. One day, whilst sleeping under a tree, an angel came to him and said Allah wanted to bestow a gift upon Luqman: either wisdom or prophecy. Luqman chose wisdom, and when he woke from his slumber, he was aware that his senses and understanding had sharpened. He felt in complete harmony with nature and could understand the inner meaning of things, beyond their physical reality. Immediately he bowed down, thanked and praised Allah for this wonderful gift. Unfortunately, Luqman was captured by slavers and sold as a slave
Luqman was deprived of his freedom. He could neither move nor speak freely. This was the first trial he had to bear. He suffered his bondage patiently, for his heart was lit with faith and hope, and he was waiting for Allah's action.
The man who bought him was a good as well as an intelligent man. He treated Luqman with kindness. He was able to detect that Luqman was not an ordinary man and tried to test his intelligence. He ordered Luqman to slaughter a sheep and to bring its worst part to him. Luqman slaughtered the sheep and took its heart and tongue to his master. On receiving them his master smiled, fascinated by Luqman's choice of the 'worst'. He understood that Luqman was trying to convey some deep meaning, though he could not make out exactly what. From this moment his owner began to take more interest in Luqman and showed more kindness to him.
A few days later, Luqman was again instructed to slaughter a sheep, but this time he was asked to take the best parts of the animal to the owner. Luqman slaughtered a sheep, and to his master's amazement, again brought the same organs (the heart and the tongue). His master asked Luqman how the heart and the tongue could be both the worst and the best parts. The wise Luqman answered: The tongue and the heart are the sweetest parts if its owner is pure; and if he is wicked, they too are as wicked ! Thereafter, Luqman's owner held him in great respect. Luqman was consulted by many people for advice, and the fame of his wisdom spread all over the country.
Surat Luqman, a Meccan surah, is the 31st surah (chapter) of the Qur'an with 34 ayat (verses). This surah reminds the believer that God ensures His Protection to those who remain steadfast in the salat (prayers) and give their wealth to those who are needy, granted that the intentions are pure. This sura addresses the issue of the respect due to one's parents when it comes to the worship of God. "And We have enjoined on man (to be good) to his parents: in travail upon travail did his mother bear him, and in years twain was his weaning: (hear the command), "Show gratitude to Me and to thy parents: to Me is (thy final) Goal." (Ayah 14) God acknowledges the authority parents have over their children--the mother for bearing the child throughout the hardship of pregnancy and labor. But when the parents are leading their children astray from the true worship of God, God says, "But if they strive to make thee join in worship with Me things of which thou hast no knowledge, obey them not; yet bear them company in this life with justice (and consideration), and follow the way of those who turn to me (in love): in the end the return of you all is to Me, and I will tell you the truth (and meaning) of all that ye did." (Ayah 15) But God reminds the believer, "Verily the knowledge of the Hour is with Allah (alone). It is He Who sends down rain, and He Who knows what is in the wombs. Nor does any one know what it is that he will earn on the morrow: Nor does any one know in what land he is to die. Verily with Allah is full knowledge and He is acquainted (with all things)." (Ayah 34)
The Hadith teaches us that for some bondsmen, a high rank has been determined. But sometimes, that bondsman has not acquired the good deeds to reach to such a high rank. Hence Allah causes him to become involved with some calamity, which if he accepts and bears patiently, he is able to reach that high position. According to the Hadith, when Luqman was teaching, he was asked, "What has brought you to be like this?" meaning his high rank. Luqman said, "Truthful speech, fulfilling the trust, and leaving what does not concern me."[2]
Luqman gave his son the following advice which is recorded in the Qur'an:
"13 Behold, Luqman said to his son by way of instruction: "O my son! join not in worship (others) with Allah. for false worship is indeed the highest wrong-doing." 14 And We have enjoined on man (to be good) to his parents: in travail upon travail did his mother bear him, and in years twain was his weaning: (hear the command), "Show gratitude to Me and to thy parents: to Me is (thy final) Goal. 15 "But if they strive to make thee join in worship with Me things of which thou hast no knowledge, obey them not; yet bear them company in this life with justice (and consideration), and follow the way of those who turn to me (in love): in the end the return of you all is to Me, and I will tell you the truth (and meaning) of all that ye did." 16 "O my son!" (said Luqman), "If there be (but) the weight of a mustard-seed and it were (hidden) in a rock, or (anywhere) in the heavens or on earth, Allah will bring it forth: for Allah understands the finest mysteries, (and) is well-acquainted (with them). 17"O my son! establish regular prayer, enjoin what is just, and forbid what is wrong: and bear with patient constancy whatever betide thee; for this is firmness (of purpose) in (the conduct of) affairs. 18 "And swell not thy cheek (for pride) at men, nor walk in insolence through the earth; for Allah loveth not any arrogant boaster. 19"And be moderate in thy pace, and lower thy voice; for the harshest of sounds without doubt is the braying of the ass."" (Quran, 31:13-19)
MP3 QS AR RUM WITH TRANSLATION INDONESIAN

Surat Ar-Rum (Arabic: سورة الروم, "Sura of the Romans", referring to the Byzantine Empire)[1] is the 30th sura of the Qur'an with 60 ayat. It calls Muslims to look forward to the victory it prophesies of the Emperor Heraclius' Christians over the Persian Zoroastrians. In it, Christianity is shown preference over non-Abrahamic faiths.
DOWNLOAD NOW
MP3 QS AL ANKABUT WITH TRANSLATION INDONESIAN

Surat al-‘Ankabūt (Arabic: سورة العنكبوت ) (The Spider) is the 29th sura of the Qur'an with 69 verses. It is a meccan surah due to the introduction concerning the persecution of the Muslims. The early Muslims were persecuted in Mecca, where the Prophet Muhammed was not a head of state and not persecuted in Medina, where he was a head of state and had some protection. The surah states that Noah, Abraham, Lot, Shu'ayb, Hud, Saleh, Moses and Muhammad all were prophets of God. All of them endured hardships. For example, Noah was ridiculed often and Abraham was thrown into the fire. But God destroyed their people who transgressed. As it says in verse 40,
So each We punished for his sin; of them was he on whom We sent down a violent storm, and of them was he whom the rumbling overtook, and of them was he whom We made to be swallowed up by the earth, and of them was he whom We drowned; and it did not beseem Allah that He should be unjust to them, but they were unjust to their own souls.
So each We punished for his sin; of them was he on whom We sent down a violent storm, and of them was he whom the rumbling overtook, and of them was he whom We made to be swallowed up by the earth, and of them was he whom We drowned; and it did not beseem Allah that He should be unjust to them, but they were unjust to their own souls.
Subscribe to:
Posts (Atom)